# Use this as a starting point to translate this application into # another language. The format is "English text: translated text" # There cannot be a ":" in the English text. # # Translator: Ralph Boßler , # Peter Huetmannsberger # Last update: 28 June 2000 # Last update: 15 July 2002 by Markus Egartner & Markus Kronberger # Last update: 18 July 2002 by Markus Egartner & Markus Kronberger # Last update: 22 July 2002 by Markus Egartner & Markus Kronberger # Last update: 26 August 2002 by Markus Egartner & Markus Kornberger # # Translation last updated on 11-30-2002 ############################################### # Page: admin.php # Server URL is required: Serveradresse wird benötigt Server URL must end with '/': Serveradresse muß mit '/' enden Invalid color for document background: Ungültige Farbe für Hintergrund Invalid color for document title: Ungültige Farbe für Titel Invalid color for table cell background: Ungültige Farbe für Tabellen-Hintergru Invalid color for table grid: Ungültige Farbeinstellung für das Tabellengittern Invalid color for table header background: Ungültige Farbeinstellung für Tabell Invalid color for table text background: Ungültige Farbeinstellung für Tabellen Invalid color for event popup background: Ungültige Farbeinstellung für Terminf Invalid color for event popup text: Ungültige Farbeinstellung für Terminfenster Invalid color for table cell background for today: Ungültige Farbe für Tabellen Color format should be '#RRGGBB': Farben müssen im '#RRGGBB'-Format sein. System Settings: Systemeinstellungen You are not authorized: Sie haben keine Berechtigung hiefür Note: Bemerkung Your user preferences: Ihre Benutzereinstellungen may be affecting the appearance of this page.: übertragen sich auf das Erschein Click here: Klicken Sie hier to not use your user preferences when viewing this page: um Ihre Benutzereinste are being ignored while viewing this page.: wird ignoriert während der Anzeige to load your user preferences when viewing this page: laden Ihrer Systemeinstel Save: Speichern Help: Hilfe Settings: Einstellungen app-name-help: Gibt den Titel für die Titelleiste des Browsers, für alle Seiten Application Name: Anwendungsbezeichnung server-url-help: Gibt die Standard Server-Url an und steht in der Betreffzeile Server URL: Serveradresse language-help: Gibt die Standard Sprache an. Language: Sprache Your browser default language is: Ihre Standard-Sprache ist fonts-help: definiert die Standartschriftarten (z.B. "Arial, Helvetica") Fonts: Schriftart preferred-view-help: Gibt die bevorzugte Ansicht an (Tag, Woche, Monat, oder Ja Preferred view: Bevorzugte Ansicht Day: Tag Week: Woche Month: Monat Year: Jahr display-weekends-help: Zeigt die Wochenenden in der Wochenansicht an. Display weekends in week view: Wochenenden in der Wochenansicht anzeigen Yes: Ja No: Nein date-format-help: Legt ein spezielles Datumsformat fest. Date format: Datumsformat December: Dezember time-format-help: Gibt an welches Zeit-Format benutzt wird:
12-stündiges Time format: Zeit-Format 12 hour: 12-stündig 24 hour: 24-stündig time-interval-help: Legt das Zeitintervall in der Tages,- Wochen,- und Monatsan Time interval: Zeitintervall hour: Stunde minutes: Minute(n) auto-refresh-help: When enabled, the day view, week view, month view, and list Auto-refresh calendars: Kalender aktualisieren auto-refresh-time-help: If Auto-refresh is enabled, this specifies the time bet Auto-refresh time: Aktualisierungsintervall require-approvals-help: Wenn diese Option ausgewähltist, muß der Benutzerden Te Require event approvals: Termine bestätigen display-unapproved-help: Gibt an, ob unbestätigte Termine in Ihrem Kalender ang Display unapproved: Unbestätigte Termine anzeigen display-week-number-help: Gibt an, ob die Wochennummer (1-52) in der Monats- un Display week number: Wochennummer anzeigen display-week-starts-on: Gibt an ob die Wochenansicht am Montag oder Sonntag beg Week starts on: Wochenbeginn am Sunday: Sonntag Monday: Montag work-hours-help: Zeitabschnitt für die Anzeige der Tagessicht. Work hours: Arbeitszeit From: Von to: bis disable-priority-field-help: Wenn sie Ja wählen wird das Prioritätenfeld von ih Disable Priority field: Prioritätenfeld deaktivieren disable-access-field-help: Wenn sie Ja wählen wird das Zugriffsfeld von ihren T Disable Access field: Zugriffsfeld deaktivieren disable-participants-field-help: Wenn sie Ja wählen wird das Teilnehmerfeld von Disable Participants field: Benutzerfeld deaktivieren disable-repeating-field-help: Wenn sie Ja wählen wird das Wiederholungsfeld bei Disable Repeating field: Terminwiederholungsfeld deaktivieren allow-view-other-help: Gibt an ob de Benutzer die Kalender anderer Teilnehmer s Allow viewing other user's calendars: Ansicht anderer Benutzer-Kalender zulasse allow-public-access-help: Wenn diese Option gewählt ist, kann der Kalender als Allow public access: öffentlichen Zugriff erlauben public-access-view-others-help: Gibt an ob ein öffentlicher Benutzer die Kalend Public access can view other users: Öffentlichkeit kann andere Benutzer ansehen public-access-can-add-help: Diese Einstellung ermöglicht es einem öffentlichen Public access can add events: Öffentlichkeit kann Termine hinzufügen # # << MISSING >> # public-access-add-requires-approval-help: # English text: Specifies whether events added via the public access account require approval before being displayed. # # # << MISSING >> # Public access new events require approval: # English text: Public access new events require approval: # # # << MISSING >> # allow-view-add-help: # English text: A '+' icon will be included in views, allowing users to quickly add events to other users' calendars. # # # << MISSING >> # Include add event link in views: # # << MISSING >> # allow-external-users-help: # English text: Specifies whether a non-calendar user can be added to an event. This allows non-calendar users to be listed as event participants. # # # << MISSING >> # Allow external users: # # << MISSING >> # external-can-receive-notification-help: # English text: When external users are enabled and email usage is enabled, external users can receive email notifications when the event is added, updated or delete (if the external user's email address is provided). # # # << MISSING >> # External users can receive email notifications: # # << MISSING >> # external-can-receive-reminder-help: # English text: When external users are enabled and email usage is enabled, external users can receive email reminders (if the external user's email address is provided). # # # << MISSING >> # External users can receive email reminders: remember-last-login-help: Mit dieser Einstellung merkt sich der kalender den Be Remember last login: letzte Anmeldung merken conflict-check-help: Prüft Terminüberschneidungen (Zwei Termine die für dieselb Check for event conflicts: Terminüberschneidungen prüfen conflict-months-help: Gibt an wie viele Monate im voraus auf Zeitüberschneidung Conflict checking months: Terminüberschneidungsprüfung (in Monaten) # # << MISSING >> # conflict-check-override-help: # English text: Allows users to override event conflicts and schedule two or more events for the same time. # # # << MISSING >> # Allow users to override conflicts: # # << MISSING >> # limit-appts-help: # English text: Allows the system administrator to set a system-wide limit on the number of appointments a single user can have on any single day. # # # << MISSING >> # Limit number of timed events per day: # # << MISSING >> # limit-appts-number-help: # English text: Specifies the maximum number of timed events a user can have in a single day. # # # << MISSING >> # Maximum timed events per day: # # << MISSING >> # Plugins: # # << MISSING >> # plugins-enabled-help: # English text: Enable plugin applications. # # # << MISSING >> # Enable Plugins: # # << MISSING >> # plugins-sort-key-help: # English text: Specifies a sort key for the plugin. This allows the plugins to appear in a specific order. # # # << MISSING >> # Plugin: Groups: Gruppen groups-enabled-help: Diese Einsellung erlaubt Benutzern andere Benutzer über Gr Groups enabled: Gruppen aktivieren user-sees-his-group-help: Diese Einstellung verhindert das Benutzer, Teilnehmer User sees only his groups: Teilnehmer können nur Ihre eigene Gruppe sehen Categories: Kategorien categories-enabled-help: Aktiviert Unterstützung für Terminkategorien. Categories enabled: Kategorien aktivieren Email: Email email-enabled-help: Die Option Ja verhindert das Versenden von Emails sowie von Email enabled: Email aktivieren email-default-sender: Standard Email-Absender Default sender address: Standard Absenderadresse Default user settings: Standardbenutzer Einstellungen email-event-reminders-help: Gibt an ob Erinnerungen versendet werden sollen ode Event reminders: an Termin erinnern email-event-added: Gibt an ob Emailbenachrichtigungen versendet werden sollen, Events added to my calendar: Termine, die zu meinem Kalender HINZUGEFÜGT wurden email-event-updated: Gibt an ob Emailbenachrichtigungen versendet werden sollen Events updated on my calendar: Termine, die auf meinem Kalender AKTUALISIERT wu email-event-deleted: Gibt an ob Emailbenachrichtigungen versendet werden sollen Events removed from my calendar: Termine, die von meinem Kalender ENTFERNT wurd email-event-rejected: Gibt an ob Emailbenachrichtigungen versendet werden solle Event rejected by participant: Termine, die von ANDEREN Benutzern ENTFERNT wurd colors-help: Alle Farben können im Format "#RRGGBB" eingegeben werden. Hierbei Colors: Farben Allow user to customize colors: Ändern der Farbeinstellungen den Benutzern erla Document background: Hintergrund Select: Auswählen Document title: Titel Document text: Dokumententext Table grid color: Tabellengitterfarbe Table header background: Tabellenkopfzeile-Hintergrund Table header text: Tabellenkopfzeile Textfarbe Table cell background: Tabellen-Hintergrund Table cell background for current day: Tabellen-Hintergrund für 'Heute' Table cell background for weekends: Hintergrundfarbe für Wochenenden Event popup background: Terminerinnerung-Hintergrund Event popup text: Terminerinnerung-Text ############################################### # Page: activity_log.php # Activity Log: Aktivitäten Protokoll User: Benutzer Calendar: Kalender Date: Datum Time: Zeit Event: Termin Action: Aktion Event created: Termin hinzugefügt Event approved: Termin bestätigt Event rejected: Termin abgelehnt Event updated: Termin aktualisiert Event deleted: Termin gelöscht Notification sent: Bestätigung gesendet Reminder sent: Erinnerung versendet Database error: Datenbank Fehler Next: Nächsten ############################################### # Page: add_entry.php # Invalid entry id: ungültiger Eintrag This is a private event and may not be added to your calendar.: Das ist ein PRI Error adding event: Fehler beim Hinzufügen eines Termines ############################################### # Page: admin_handler.php # Error: Fehler The following error occurred: Folgender Fehler trat auf ############################################### # Page: approve_entry.php # Error approving event: Fehler bei Bestätigung des Ereignisses ############################################### # Page: category.php # Add: Hinzufügen Category Name: Kategorie Name Global: Global Delete: Löschen Are you sure you want to delete this entry?: Wollen Sie den Eintrag wirklich lö Add New Category: Neue Kategorie hinzufügen ############################################### # Page: category_handler.php # ############################################### # Page: colors.php # ############################################### # Page: datesel.php # Previous: Vorherige ############################################### # Page: day.php # # # << MISSING >> # Assistant mode: Generate printer-friendly version: Erzeuge Version zum Drucken Printer Friendly: Druckansicht ############################################### # Page: del_entry.php # Hello: Guten Tag An appointment has been canceled for you by: Einer ihrer Termine wurde stornier The subject was: Der Betreff lautete Notification: Benachrichtigung ############################################### # Page: del_layer.php # ############################################### # Page: edit_entry.php # You have not entered a Brief Description: Sie haben keine Kurzbeschreibung eing You have not entered a valid time of day: Sie haben keine gültige Zeit eingegeb The time you have entered begins before your preferred work hours. Is this correct?: Der eingegebene Termin beginnt vor ihrer definierten Arbeitszeit. Ist das richtig? Edit Entry: Eintrag ändern Add Entry: Eintrag hinzufügen brief-description-help: Kurzbeschreibung (ca. 20 Zeichen) des Termins. Dies ers Brief Description: Kurzbeschreibung full-description-help: Komplette Beschreibung des Termins. Diese Information si Full Description: ausführliche Beschreibung date-help: Gibt das Datum des Termins an. time-help: Gibt die Uhrzeit des Termins an.
Kann leer gelassen werden.> # Untimed event: # # << MISSING >> # Timed event: # # << MISSING >> # All day event: duration-help: Gibt die Dauer des Termin in Minuten an.
Kann leer gelasse Duration: Dauer hours: Stunde(n) priority-help: Gibt die Priorität des Termins an. Termine mit hoher Priorität Priority: Priorität Low: gering Medium: mittel High: hoch access-help: Gibt den Zugriff auf den Termin an.
Öffentlich: Jeder k Access: Zugriff Public: öffentlich Confidential: privat category-help: Definiert die Kategorie eines Termines. Category: Kategorie days: Tag(e) before event: vor dem Termin participants-help: Gibt die Benutzer des Termins an. Participants: Benutzer # # << MISSING >> # external-participants-help: # English text: Specifies a list of participants for the event that are not calendar users. The users should be listed one per line and can include an email address. If an email address is specified, the user is eligible to receive notications and reminders. # # # << MISSING >> # External Participants: repeat-type-help: Wählen Sie wie oft ein Termin wiederholt werden soll.Monat Repeat Type: Art der Wiederholung None: keine Daily: Täglich Weekly: Wöchentlich Monthly: Monatlich by day: tagesorientiert by date: datumsorientiert Yearly: Jährlich repeat-end-date-help: Gibt an bis zu welchem Datum der Termin wiederholt werden Repeat End Date: Ende der wiederkehrenden Termine Use end date: Ende an diesem Tag repeat-day-help: Gibt an, an welchen Wochentagen der Termin wiederholt werden s Repeat Day: Tag der Wiederholung for weekly: bei wöchentlichen Terminen Tuesday: Dienstag Wednesday: Mittwoch Thursday: Donnerstag Friday: Freitag Saturday: Samstag repeat-frequency-help: Gibt an wie oft ein Termin wiederholt werden soll. Stan Frequency: Häufigkeit Delete entry: Lösche Eintrag You are not authorized to edit this entry: Sie haben keine Berechtigung diesen ############################################### # Page: edit_entry_handler.php # The following conflicts with the suggested time: Folgende Konflikte mit vorgesc Unnamed Event: unbenanntes Ereignis The description is: Die Beschreibung lautet Title: WebCalendar A new appointment has been made for you by: Es wurde Ihnen ein neuer Termin ein An appointment has been updated by: Ein Termin wurde geändert von The subject is: Die Beschreibung lautet Please look on: Bitte konsultieren Sie Ihren to accept or reject this appointment: um den Termin zu bestätigen/abzulehnen. to view this appointment: Termin anschauen Scheduling Conflict: Terminüberschneidung Your suggested time of: Ihre Eintragung von conflicts with the following existing calendar entries: überschneidet sich mit Cancel: Abbrechen ############################################### # Page: edit_layer.php # Invalid color: Ungültige Farbeinstellung Edit Layer: Layer editieren Add Layer: Layer hinzufügen Source: Quelle Color: Farbe Duplicates: Duplikate Show layer events that are the same as your own: Zeige Layer welche die gleiche Are you sure you want to delete this layer?: Wollen Sie den Layer wirklich lösc Delete layer: Layer löschen ############################################### # Page: edit_layer_handler.php # You cannot create a layer for yourself: Sie können sich selber als Layer NICHT You can only create one layer for each user: Sie können nur jeweils EINEN Benut ############################################### # Page: edit_user.php # Edit User: Benutzer ändern Add User: Benutzer hinzufügen Username: Benutzername First Name: Vorname Last Name: Nachname E-mail address: E-Mail-Adresse Password: Kennwort again: Wiederholung Admin: Admin Disabled for demo: für DEMO deaktiviert Change Password: Kennwort ändern New Password: Neues Kennwort Set Password: Setze Kennwort ############################################### # Page: edit_user_handler.php # Deleting users not supported: Gelöschte Benutzer nicht unterstützt The passwords were not identical: Die eingebenen Kennwörter stimmten nicht über You have not entered a password: Sie haben kein Kennwort eingegeben ############################################### # Page: export.php # Export: Export Export format: Exportformat Palm Pilot: Palm Pilot Export all dates: Alle Einträge exportieren Start date: Anfangsdatum End date: Enddatum Modified since: Änderungen ab ############################################### # Page: export_handler.php # ############################################### # Page: group_edit.php # Unnamed Group: Add Group: Gruppe hinzufügen Edit Group: Gruppe editieren Group name: Gruppenname Updated: geändert Created by: erstellt von Users: Benutzer ############################################### # Page: group_edit_handler.php # You must specify a group name: Sie müssen einen Gruppennamen anlegen ############################################### # Page: groups.php # Add New Group: Neue Gruppe hinzufügen ############################################### # Page: help_admin.php # ############################################### # Page: pref.php # Preferences: Voreinstellungen to modify the preferences for the Public Access calendar: um die Voreinstellung # # << MISSING >> # tz-help: # English text: Specifies how many hours to adjust the time from server time to local time. # # # << MISSING >> # Timezone Offset: # # << MISSING >> # Add N hours to: # # << MISSING >> # Subtract N hours from: # # << MISSING >> # same as: # # << MISSING >> # server time: Default Category: Standard Kategorie Sun: So Mon: Mo Tue: Di Wed: Mi Thu: Do Fri: Fr Sat: Sa Save Preferences: Voreinstellungen speichern ############################################### # Page: help_bug.php # Report Bug: Fehlermeldung ############################################### # Page: help_edit_entry.php # Adding/Editing Calendar Entries: Hinzufügen/Ändern von Kalender-Einträgen ############################################### # Page: help_index.php # Help Index: Hilfe-Index Layers: Layers ############################################### # Page: help_layers.php # Layers are useful for displaying other users' events in your own calendar. You can specifiy the user and the color the events will be displayed in.: Layers sind sinnvoll um andere Termine von anderen Benutzern im eigenen Kalender anzuzeigen. Sie können den Benutzer und die Farbe des Termines selber spezifizieren. Add/Edit/Delete: Hinzufügen/Editieren/Löschen Clicking the Edit Layers link in the admin section at the bottom of the page will allow you to add/edit/delete layers.: Drücken Sie den 'Layer editieren' im Admin-User um die Layers HINZUFÜGEN/EDITIEREN/LÖSCHEN (am Ende der Seite). Specifies the user that you would like to see displayed in your calendar.: Defi The text color of the new layer that will be displayed in your calendar.: Die F If checked, events that are duplicates of your events will be shown.: Wenn akti Disabling: Deaktivieren Press the Disable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn off layers.: Drücken Sie den 'Layer abschalten' im Admin-User um die Layers ABZUSCHALTEN (am Ende der Seite). Enabling: Aktivieren Press the Enable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn on layers.: Drücken Sie den 'Layer aktivieren' im Admin-User um die Layers zu AKTIVIEREN (am Ende der Seite). ############################################### # Page: help_pref.php # default-category-help: Legt eine Standardkategorie für einen neuen Termin fest. ############################################### # Page: week.php # # # << MISSING >> # cont.: ############################################### # Page: index.php # ############################################### # Page: layers.php # to modify the layers settings for the: ändern der Layer Einstellungen für den Layers are currently: Layer Enabled: aktiv Disabled: inaktiv Disable Layers: Layer abschalten Enable Layers: Layer aktivieren Layer: Layer Edit layer: Layer editieren Add layer: Layer hinzufügen ############################################### # Page: layers_toggle.php # ############################################### # Page: list_unapproved.php # View this entry: Eintrag ansehen Approve this entry?: Eintrag bestätigen? Approve/Confirm: Eintrag bestätigen Reject this entry?: Eintrag ablehnen? Reject: Ablehnen No unapproved events for: Keine unbestätigten Termine für Unapproved Events: Unbestätigte Termine Public Access: Öffentlicher Zugang ############################################### # Page: login.php # You must enter a login and password: Sie müssen einen Benutzernamen und ein Ken Save login via cookies so I don't have to login next time: Login in Cookie absp Login: Login Access public calendar: Zugang öffentlicher Kalender cookies-note: Hinweis: Für diese Anwendung müssen Cookies im Browser akz ############################################### # Page: view_v.php # ############################################### # Page: month.php # ############################################### # Page: pref_handler.php # ############################################### # Page: reject_entry.php # An appointment has been rejected by: Ein Termin wurde zurückgewiesen von ############################################### # Page: search.php # Search: Suche Advanced Search: Erweiterte Suche Keywords: Stichwörter ############################################### # Page: search_handler.php # You must enter one or more search keywords: Sie müssen ein oder mehrere Stichwö Search Results: Suchergebnis match found: Eintrag gefunden matches found: Einträge gefunden No matches found: Keine Einträge gefunden ############################################### # Page: select_user.php # View Another User's Calendar: Kalender anderer Benutzer anzeigen Go: Zeigen ############################################### # Page: set_entry_cat.php # You have not added any categories: Sie haben noch keine Kategorien angelegt Set Category: Kategorie zuweisen ############################################### # Page: users.php # denotes administrative user: kennzeichnet administrativen Benutzer Add New User: Neue Benutzer hinzufügen ############################################### # Page: usersel.php # All: alle Reset: Zurücksetzen Remove: Entfernen Ok: Ok ############################################### # Page: view_entry.php # every: jede(n) 1st: 1. 2nd: 2. 3rd: 3. 4th: 4. 5th: 5. Description: Beschreibung Status: Status Waiting for approval: Warten auf Bestätigung Deleted: gelöscht Rejected: Eintrag abgelehnt, wird nicht teilnehmen # # << MISSING >> # External User: Approve/Confirm entry: Eintrag bestätigen? Reject entry: Eintrag ablehnen? Set category: Kategorie zuweisen Edit repeating entry for all dates: Ändern ALLER wiederkehrenden Termine des Ei Edit entry for this date: Ändern des Termines für DIESES Datum This will delete this entry for all users.: Dieser Eintrag wird für alle Benutz Delete repeating event for all dates: Löschen ALLER wiederkehrenden Termine des Delete entry only for this date: Löschen des Termins für DIESES Datum Edit entry: Eintrag ändern This will delete the entry from your calendar.: Dies löscht den Eintrag von Ihr Do you want to add this entry to your calendar?: Wollen Sie diesen Eintrag zu I This will add the entry to your calendar.: Bitte bestätigen um den Eintrag hinz Add to My Calendar: Zu meinem Kalender hinzufügen Email all participants: Email an jeden Benutzer Show activity log: Aktivitäten Protokoll ansehen Hide activity log: Aktivitäten Protokoll ausblenden ############################################### # Page: view_m.php # ############################################### # Page: view_w.php # ############################################### # Page: views.php # Views: Ansichten Add New View: Neue Ansicht hinzufügen ############################################### # Page: views_edit.php # Unnamed View: Add View: Ansichten hinzufügen Edit View: Ansicht editieren View Name: Ansichtsname View Type: Ansichtstyp ############################################### # Page: views_edit_handler.php # You must specify a view name: Sie müssen einen Ansichtsnamen anlegen ############################################### # Page: week_details.php # New Entry: Neuer Eintrag Private: Privat ############################################### # Page: week_ssi.php # ############################################### # Page: year.php # ############################################### # Page: assistant_edit.php # # # << MISSING >> # Yours assistants: # # << MISSING >> # Assistants: ############################################### # Page: assistant_edit_handler.php # ############################################### # Page: purge.php # ############################################### # Page: includes/trailer.php # Go to: Gehe zu Back to My Calendar: Zurück zu meinem Kalender My Calendar: Mein Kalender Logout: Logout Another User's Calendar: Kalender anderer Benutzer Add New Entry: Eintrag hinzufügen Manage Views: Ansichten einrichten Edit Layers: Layer editieren Account: Konto Current User: aktuelle/r Benutzer # # << MISSING >> # Manage calendar of: ############################################### # Page: includes/connect.php # ############################################### # Page: includes/functions.php # This event is confidential: privater Termin # # << MISSING >> # exceeds limit of XXX events per day: You have XXX unapproved events: Sie haben XXX unbestätigte(n) Termin(e) January: Januar February: Februar March: März April: April May_: Mai June: Juni July: Juli August: August September: September October: Oktober November: November Jan: Jan Feb: Feb Mar: Mär Apr: Apr May: Mai Jun: Jun Jul: Jul Aug: Aug Sep: Sep Oct: Okt Nov: Nov Dec: Dez ############################################### # Page: includes/user.php # Invalid login: Benutzername oder Passwort falsch Invalid user login: Ungültige Anmeldung ############################################### # Page: includes/site_extras.php # Send Reminder: Erinnerung senden ############################################### # Page: includes/translate.php # ############################################### # Page: includes/validate.php # ############################################### # Page: includes/user-ldap.php # ############################################### # Page: includes/user-nis.php # ############################################### # Page: includes/help_trailer.php # ############################################### # Page: includes/config.php # ############################################### # Page: includes/index.php # ############################################### # Page: includes/js.php # ############################################### # Page: includes/php-dbi.php # ############################################### # Page: includes/styles.php # ############################################### # Page: includes/dbtable.php # ############################################### # Page: tools/send_reminders.php # This is a reminder for the event detailed below.: Das ist eine Erinnerung für f Reminder: Erinnerung