# Use this as a starting point to translate this application into # another language. The format is "English text: translated text" # There cannot be a ":" in the English text. # Translated by: # Raúl Araya Tauler, nubeiro@nubeiro.com # Last update: 20 May 2001 # Translation last updated on 11-30-2002 ############################################### # Page: admin.php # # # << MISSING >> # Server URL is required: # # << MISSING >> # Server URL must end with '/': Invalid color for document background: Color non válido para o fondo do documento Invalid color for document title: Color non válido para o título do documento Invalid color for table cell background: Color non válido para o fondo da cela # # << MISSING >> # Invalid color for table grid: # # << MISSING >> # Invalid color for table header background: # # << MISSING >> # Invalid color for table text background: # # << MISSING >> # Invalid color for event popup background: # # << MISSING >> # Invalid color for event popup text: Invalid color for table cell background for today: Color non válido para o fondo da cela de hoxe Color format should be '#RRGGBB': O formato da cor debería ser '#RRGGBB' # # << MISSING >> # System Settings: You are not authorized: Non está autorizado # # << MISSING >> # Note: # # << MISSING >> # Your user preferences: # # << MISSING >> # may be affecting the appearance of this page.: # # << MISSING >> # Click here: # # << MISSING >> # to not use your user preferences when viewing this page: # # << MISSING >> # are being ignored while viewing this page.: # # << MISSING >> # to load your user preferences when viewing this page: Save: Gravar Help: Axuda Settings: Configuración # # << MISSING >> # app-name-help: # English text: Specifies the name of the application that will appear in the browser title bar for all pages and on the login page. The value you specify here will be looked up in the translations file allowing you to provide different titles for different languages. # # # << MISSING >> # Application Name: # # << MISSING >> # server-url-help: # English text: Specifies the base URL for the application. This will be included when sending out email reminders and notifications. # # # << MISSING >> # Server URL: language-help: Especifica o idioma que se empregará. Language: Idioma Your browser default language is: O idioma por defecto do seu navegador é # # << MISSING >> # fonts-help: # English text: Specifies a list of system fonts to use (such as "Arial, Helvetica") # # # << MISSING >> # Fonts: preferred-view-help: Especifica a vista por defecto (Día, Semana, Mes ou Ano). Preferred view: Vista preferida Day: Día Week: Semana Month: Mes Year: Ano # # << MISSING >> # display-weekends-help: # English text: Include weekends when viewing a week. # # # << MISSING >> # Display weekends in week view: Yes: Si No: Non # # << MISSING >> # date-format-help: # English text: Specifies the preferred date format. # # # << MISSING >> # Date format: December: Decembro time-format-help: Especifica qué formato horario empregar:
12 horas: Amosa-las horas co formato 3am, 8:30pm, etc.
24 horas: Amosa-las horas co formato 300, 2030, etc. Time format: Formato da hora 12 hour: 12 horas 24 hour: 24 horas # # << MISSING >> # time-interval-help: # English text: Specifies how long the time blocks in the week view and day view will be. # # # << MISSING >> # Time interval: # # << MISSING >> # hour: minutes: minutos # # << MISSING >> # auto-refresh-help: # English text: When enabled, the day view, week view, month view, and list aunapproved pages will all automatically refresh themselves periodically. # # # << MISSING >> # Auto-refresh calendars: # # << MISSING >> # auto-refresh-time-help: # English text: If Auto-refresh is enabled, this specifies the time between each refresh. # # # << MISSING >> # Auto-refresh time: # # << MISSING >> # require-approvals-help: # English text: When enabled, a user must approve an event before it is displayed on their calendar (unless Display unapproved is enabled). Note setting this to "No" will not turn off approvals for the Public Access calendar (if the Public Access calendar is enabled). # # # << MISSING >> # Require event approvals: display-unapproved-help: Especifica se amosar ou non os eventos non aprobados no seu calendario.
Se selecciona "Si", entón amosaranse os eventos non aprobados no seu calendario (cunha cor de texto diferente).
Se selecciona "Non", entón deberanse aproba-los eventos antes de que poidan ser amosados no seu calendario. Display unapproved: Amosar non aprobados display-week-number-help: Especifica se o número da semana (1-52) debería amosarse na vista do mes e na vista da semana. Display week number: Amosa-lo número da semana display-week-starts-on: Especifica se a semana comeza o Domingo ou o Luns. Se se selecciona Luns, enton os números da semana amosaránse no formato ISO. Week starts on: A semana comeza o Sunday: Domingo Monday: Luns work-hours-help: Especifica o devalo de horas que se amosarán na vista do día. Work hours: Horas de traballo From: De to: ata # # << MISSING >> # disable-priority-field-help: # English text: Selecting "Yes" will remove the "Priority" field from event information pages, providing a simpler interface for novices. # # # << MISSING >> # Disable Priority field: # # << MISSING >> # disable-access-field-help: # English text: Selecting "Yes" will remove the "Access" field from event information pages, providing a simpler interface for novices. # # # << MISSING >> # Disable Access field: # # << MISSING >> # disable-participants-field-help: # English text: Selecting "Yes" will remove the "Particpants" field from event information pages, preventing users from adding other users to their events. If you enable this option, you may want to also disable the "Allow viewing other user's calendars" field also. # # # << MISSING >> # Disable Participants field: # # << MISSING >> # disable-repeating-field-help: # English text: Selecting "Yes" will remove the "Repeating" field when adding events. This will provide a simpler interface for novices. # # # << MISSING >> # Disable Repeating field: # # << MISSING >> # allow-view-other-help: # English text: Specifies whether one user may view another user's calendar. # # # << MISSING >> # Allow viewing other user's calendars: # # << MISSING >> # allow-public-access-help: # English text: When enabled, the calendar can be used as a read-only public calendar that does not require users to login. # # # << MISSING >> # Allow public access: # # << MISSING >> # public-access-view-others-help: # English text: When access the system with public access, specifies whether the user can view the calendar of another calendar user. # # # << MISSING >> # Public access can view other users: # # << MISSING >> # public-access-can-add-help: # English text: When enabled, users that access the system through Public Access will be able to add new events, but they will not show up in the calendar until an administrator approves the new event. # # # << MISSING >> # Public access can add events: # # << MISSING >> # public-access-add-requires-approval-help: # English text: Specifies whether events added via the public access account require approval before being displayed. # # # << MISSING >> # Public access new events require approval: # English text: Public access new events require approval: # # # << MISSING >> # allow-view-add-help: # English text: A '+' icon will be included in views, allowing users to quickly add events to other users' calendars. # # # << MISSING >> # Include add event link in views: # # << MISSING >> # allow-external-users-help: # English text: Specifies whether a non-calendar user can be added to an event. This allows non-calendar users to be listed as event participants. # # # << MISSING >> # Allow external users: # # << MISSING >> # external-can-receive-notification-help: # English text: When external users are enabled and email usage is enabled, external users can receive email notifications when the event is added, updated or delete (if the external user's email address is provided). # # # << MISSING >> # External users can receive email notifications: # # << MISSING >> # external-can-receive-reminder-help: # English text: When external users are enabled and email usage is enabled, external users can receive email reminders (if the external user's email address is provided). # # # << MISSING >> # External users can receive email reminders: # # << MISSING >> # remember-last-login-help: # English text: When enabled, the user's login will be filled in for them on the login page (but not the password), and the user's preferences will be loaded (including their preferred colors and language selection). # # # << MISSING >> # Remember last login: # # << MISSING >> # conflict-check-help: # English text: Check for event conflicts (two events scheduled for the same time for the same person). If you set this to "Yes", you will still be able to schedule two events at the same time after confirming a warning. If you set this to "No", no checking for conflicts will be done. You probably want to set this to "Yes", so conflict checking occurs. # # # << MISSING >> # Check for event conflicts: # # << MISSING >> # conflict-months-help: # English text: If conflict checking is in place ("Check for event conflicts" is set to "No"), this specifies how many months into the future we should check for conflicts. If you find adding events is taking a long time to process, reduce this number. # # # << MISSING >> # Conflict checking months: # # << MISSING >> # conflict-check-override-help: # English text: Allows users to override event conflicts and schedule two or more events for the same time. # # # << MISSING >> # Allow users to override conflicts: # # << MISSING >> # limit-appts-help: # English text: Allows the system administrator to set a system-wide limit on the number of appointments a single user can have on any single day. # # # << MISSING >> # Limit number of timed events per day: # # << MISSING >> # limit-appts-number-help: # English text: Specifies the maximum number of timed events a user can have in a single day. # # # << MISSING >> # Maximum timed events per day: # # << MISSING >> # Plugins: # # << MISSING >> # plugins-enabled-help: # English text: Enable plugin applications. # # # << MISSING >> # Enable Plugins: # # << MISSING >> # plugins-sort-key-help: # English text: Specifies a sort key for the plugin. This allows the plugins to appear in a specific order. # # # << MISSING >> # Plugin: # # << MISSING >> # Groups: # # << MISSING >> # groups-enabled-help: # English text: Enables group support, allowing users to select users by groups. # # # << MISSING >> # Groups enabled: # # << MISSING >> # user-sees-his-group-help: # English text: If enabled, users will not see calendar users that are not in at least one of their groups. # # # << MISSING >> # User sees only his groups: # # << MISSING >> # Categories: # # << MISSING >> # categories-enabled-help: # English text: Enables support for event categories. # # # << MISSING >> # Categories enabled: Email: correo electrónico # # << MISSING >> # email-enabled-help: # English text: Turn on or off all sending of email for notification and reminders. Set to "no", if your server is not properly setup to send mail. # # # << MISSING >> # Email enabled: # # << MISSING >> # email-default-sender: # English text: Specifies the email address to specify as the sender when sending out reminders. # # # << MISSING >> # Default sender address: # # << MISSING >> # Default user settings: email-event-reminders-help: Especifica se enviar ou non recordatorios de evento. Event reminders: Recordatorios de eventos email-event-added: Especifica se enviar ou non notificacións por correo electrónico cando se engade un evento ó seu calendario. Events added to my calendar: Eventos engadidos no meu calendario email-event-updated: Especifica se enviar ou non notificacións por correo electrónico cando se actualiza un evento do seu calendario. Events updated on my calendar: Eventos actualizados no meu calendario email-event-deleted: Especifica se enviar ou non notificacións por correo electrónico cando se borra un evento do seu calendario. Events removed from my calendar: Eventos borrados do meu calendario email-event-rejected: Especifica se enviar ou non notificacións por correo electrónico cando un participante rexeita un evento do seu calendario. Event rejected by participant: Evento rexeitado polo participante colors-help: Tódolas cores deben especificarse no formato hexadecimal "#RRGGBB" onde "RR" é o valor hexadecimal para o vermello, "GG" é o valor hexadecimal para o verde e "BB" é o valor hexadecimal para o azul Colors: Cores # # << MISSING >> # Allow user to customize colors: Document background: Fondo do documento Select: Seleccionar Document title: Título do documento # # << MISSING >> # Document text: # # << MISSING >> # Table grid color: # # << MISSING >> # Table header background: # # << MISSING >> # Table header text: Table cell background: Fondo da cela da táboa Table cell background for current day: Fondo da cela para hoxe # # << MISSING >> # Table cell background for weekends: # # << MISSING >> # Event popup background: # # << MISSING >> # Event popup text: ############################################### # Page: activity_log.php # # # << MISSING >> # Activity Log: User: Usuario # # << MISSING >> # Calendar: Date: Data Time: Hora # # << MISSING >> # Event: # # << MISSING >> # Action: # # << MISSING >> # Event created: # # << MISSING >> # Event approved: # # << MISSING >> # Event rejected: # # << MISSING >> # Event updated: # # << MISSING >> # Event deleted: # # << MISSING >> # Notification sent: # # << MISSING >> # Reminder sent: Database error: Erro da base de datos # # << MISSING >> # Next: ############################################### # Page: add_entry.php # Invalid entry id: id de entrada non válido This is a private event and may not be added to your calendar.: Este evento é privado e non o pode engadir ó seu calendario. Error adding event: Erro ó engadi-lo evento ############################################### # Page: admin_handler.php # Error: Erro The following error occurred: Ocorreu o seguinte erro ############################################### # Page: approve_entry.php # Error approving event: Erro ó aproba-lo evento ############################################### # Page: category.php # # # << MISSING >> # Add: # # << MISSING >> # Category Name: # # << MISSING >> # Global: Delete: Borrar Are you sure you want to delete this entry?: ¿Está seguro de que quere borrar esta entrada? # # << MISSING >> # Add New Category: ############################################### # Page: category_handler.php # ############################################### # Page: colors.php # ############################################### # Page: datesel.php # # # << MISSING >> # Previous: ############################################### # Page: day.php # # # << MISSING >> # Assistant mode: Generate printer-friendly version: Xenerar versión para imprimir Printer Friendly: Versión para imprimir ############################################### # Page: del_entry.php # Hello: Ola An appointment has been canceled for you by: Foille cancelada unha cita por The subject was: O tema era Notification: Notificación ############################################### # Page: del_layer.php # ############################################### # Page: edit_entry.php # You have not entered a Brief Description: Non introduciu ningunha descrición breve You have not entered a valid time of day: Non introduciu unha hora válida do día The time you have entered begins before your preferred work hours. Is this correct?: A hora que introduciu comeza antes das súas horas de traballo indicadas. ¿Está ben? Edit Entry: Modificar Entrada Add Entry: Engadir Entrada brief-description-help: Debería proporcionar unha descrición breve (arredor de 20 caracteres) do evento. Esta descrición representará o evento cando se amose no calendario. Brief Description: Descrición breve full-description-help: Esto debería completa-la descrición do evento. Esta información amósase cando o usuario ve o evento. Full Description: Descrición completa date-help: Especifica a data do evento. time-help: Especifica a hora do evento.
Este campo pode deixarse en branco. am: am pm: pm # # << MISSING >> # Untimed event: # # << MISSING >> # Timed event: # # << MISSING >> # All day event: duration-help: Especifica a duración (en horas:minutos) do evento.
Este campo pode deixarse en branco. Duration: Duración hours: horas priority-help: Especifica a prioridade do evento. As prioridades altas amosaránse en negriña. Priority: Prioridade Low: Baixa Medium: Media High: Alta access-help: Especifica o nivel de acceso do evento.
Público: Todos poden ve-la descrición completa do evento.
Confidencial: Os demais poden ver que ten unha entrada para ese día e hora, pero non os detalles sobre a entrada. Access: Acceso Public: Público Confidential: Confidencial # # << MISSING >> # category-help: # English text: Specifies the category of the event. # # # << MISSING >> # Category: days: días before event: antes do evento participants-help: Lista dos participantes desta entrada. Participants: Participantes # # << MISSING >> # external-participants-help: # English text: Specifies a list of participants for the event that are not calendar users. The users should be listed one per line and can include an email address. If an email address is specified, the user is eligible to receive notications and reminders. # # # << MISSING >> # External Participants: repeat-type-help: Seleccione con qué frecuencia se repetirá o evento.Mensualmente (por días) permite que o evento se repita o primeiro luns do mes, o terceiro xoves do mes, etc.Mensualmente (por data) permite que o evento se repita o mesmo día de cada mes. Repeat Type: Tipo de repetición None: Ningunha Daily: Diariamente Weekly: Semanalmente Monthly: Mensualmente by day: por día by date: por data Yearly: Anualmente repeat-end-date-help: Especifica a data ata a qeu se debe repeti-lo evento. Repeat End Date: Data final de repetición Use end date: Data final de uso repeat-day-help: Especifica qué días da semana se repetirá o evento. Esta opción só se pode usar cando en Tipo de Repetición se selecciona Semanalmente. Repeat Day: Día de repetición for weekly: da semana Tuesday: Martes Wednesday: Mércores Thursday: Xoves Friday: Venres Saturday: Sábado repeat-frequency-help: Especifica con qué frecuencia se repetirá o evento. O 1 por defecto indica que debería ter lugar cada vez. Se se especifica 2, o evento terá lugar nas outras semanas (se en Tipo de Repetición se selecciona Semanalmente), terá lugar nos outros meses (se en Tipo de Repetición se selecciona Mensualmente), etc. Frequency: Frecuencia Delete entry: Borrar entrada You are not authorized to edit this entry: Non está autorizado para modificar esta entrada ############################################### # Page: edit_entry_handler.php # The following conflicts with the suggested time: O seguinte entra en conflicto coa hora suxerida Unnamed Event: Evento sen nome # # << MISSING >> # The description is: Title: WebCalendar A new appointment has been made for you by: Foille engadida unha nova cita por An appointment has been updated by: Foille actualizada unha cita por The subject is: O tema é Please look on: Por favor mire en to accept or reject this appointment: para aceptar ou rexeitar esta cita to view this appointment: para ver esta cita Scheduling Conflict: Conflicto de horario Your suggested time of: A súa hora suxerida de conflicts with the following existing calendar entries: entra en conflicto coas seguintes entradas existentes no calendario Cancel: Cancelar ############################################### # Page: edit_layer.php # Invalid color: Color non válido Edit Layer: Modificar Capa Add Layer: Engadir Capa Source: Fonte Color: Cor Duplicates: Duplicados Show layer events that are the same as your own: Amosa-los eventos da capa que son iguais ós seus Are you sure you want to delete this layer?: ¿Está seguro de que quere borrar esta capa? Delete layer: Borrar capa ############################################### # Page: edit_layer_handler.php # # # << MISSING >> # You cannot create a layer for yourself: # # << MISSING >> # You can only create one layer for each user: ############################################### # Page: edit_user.php # Edit User: Modificar Usuario Add User: Engadir Usuario Username: Nome de usuario First Name: Nome Last Name: Apelido E-mail address: enderezo de correo electrónico Password: Contrasinal again: outra vez Admin: Xestión Disabled for demo: Desactivado para a demo Change Password: Cambiar contrasinal New Password: Novo contrasinal Set Password: Fixar contrasinal ############################################### # Page: edit_user_handler.php # # # << MISSING >> # Deleting users not supported: The passwords were not identical: Os contrasinais non eran idénticos You have not entered a password: Non introduciu ningún contrasinal ############################################### # Page: export.php # Export: Exportar Export format: Formato ó que exportar Palm Pilot: Palm Pilot Export all dates: Exportar tódalas datas Start date: Data de comezo End date: Data final Modified since: Modificado dende ############################################### # Page: export_handler.php # ############################################### # Page: group_edit.php # # # << MISSING >> # Unnamed Group: # # << MISSING >> # Add Group: # # << MISSING >> # Edit Group: # # << MISSING >> # Group name: Updated: Actualizado Created by: Creado por Users: Usuarios ############################################### # Page: group_edit_handler.php # # # << MISSING >> # You must specify a group name: ############################################### # Page: groups.php # # # << MISSING >> # Add New Group: ############################################### # Page: help_admin.php # ############################################### # Page: pref.php # Preferences: Preferencias # # << MISSING >> # to modify the preferences for the Public Access calendar: # # << MISSING >> # tz-help: # English text: Specifies how many hours to adjust the time from server time to local time. # # # << MISSING >> # Timezone Offset: # # << MISSING >> # Add N hours to: # # << MISSING >> # Subtract N hours from: # # << MISSING >> # same as: # # << MISSING >> # server time: # # << MISSING >> # Default Category: Sun: Dom Mon: Lun Tue: Mar Wed: Mér Thu: Xov Fri: Ven Sat: Sab Save Preferences: Gravar preferencias ############################################### # Page: help_bug.php # # # << MISSING >> # Report Bug: ############################################### # Page: help_edit_entry.php # Adding/Editing Calendar Entries: Engadindo/Modificando Entradas do Calendario ############################################### # Page: help_index.php # Help Index: Índice da axuda Layers: Capas ############################################### # Page: help_layers.php # # # << MISSING >> # Layers are useful for displaying other users' events in your own calendar. You can specifiy the user and the color the events will be displayed in.: # # << MISSING >> # Add/Edit/Delete: # # << MISSING >> # Clicking the Edit Layers link in the admin section at the bottom of the page will allow you to add/edit/delete layers.: # # << MISSING >> # Specifies the user that you would like to see displayed in your calendar.: # # << MISSING >> # The text color of the new layer that will be displayed in your calendar.: # # << MISSING >> # If checked, events that are duplicates of your events will be shown.: # # << MISSING >> # Disabling: # # << MISSING >> # Press the Disable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn off layers.: # # << MISSING >> # Enabling: # # << MISSING >> # Press the Enable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn on layers.: ############################################### # Page: help_pref.php # # # << MISSING >> # default-category-help: # English text: Specifies the category a new event should default to. # ############################################### # Page: week.php # # # << MISSING >> # cont.: ############################################### # Page: index.php # ############################################### # Page: layers.php # # # << MISSING >> # to modify the layers settings for the: Layers are currently: As capas están actualmente Enabled: Activado Disabled: Desactivado Disable Layers: Desactivar Capas Enable Layers: Activar Capas Layer: Capa Edit layer: Modificar capa Add layer: Engadir capa ############################################### # Page: layers_toggle.php # ############################################### # Page: list_unapproved.php # View this entry: Ver esta entrada Approve this entry?: ¿Aprobar esta entrada? Approve/Confirm: Aprobar/Confirmar Reject this entry?: ¿Rexeitar esta entrada? Reject: Rexeitar # # << MISSING >> # No unapproved events for: Unapproved Events: Eventos sen aprobar # # << MISSING >> # Public Access: ############################################### # Page: login.php # You must enter a login and password: Debe introducir un login e un contrasinal Save login via cookies so I don't have to login next time: Gravar login mediante cookies para non ter que volver introducilo a próxima vez Login: Entrar # # << MISSING >> # Access public calendar: cookies-note: Nota: Este programa necesita que as cookies estean activadas. ############################################### # Page: view_v.php # ############################################### # Page: month.php # ############################################### # Page: pref_handler.php # ############################################### # Page: reject_entry.php # An appointment has been rejected by: Foille rexeitada unha cita por ############################################### # Page: search.php # Search: Buscar # # << MISSING >> # Advanced Search: Keywords: Palabras clave ############################################### # Page: search_handler.php # You must enter one or more search keywords: Debe introducir unha ou máis palabras clave para a busca Search Results: Resultados da busca match found: coincidencia atopada matches found: coincidencias atopadas No matches found: Non se atoparon coincidencias ############################################### # Page: select_user.php # View Another User's Calendar: Ve-lo Calendario de outro Usuario Go: Ir ############################################### # Page: set_entry_cat.php # # # << MISSING >> # You have not added any categories: # # << MISSING >> # Set Category: ############################################### # Page: users.php # denotes administrative user: denota usuario administrativo Add New User: Engadir Novo Usuario ############################################### # Page: usersel.php # # # << MISSING >> # All: # # << MISSING >> # Reset: # # << MISSING >> # Remove: # # << MISSING >> # Ok: ############################################### # Page: view_entry.php # every: cada 1st: 1º 2nd: 2º 3rd: 3º 4th: 4º 5th: 5º Description: Descrición # # << MISSING >> # Status: # # << MISSING >> # Waiting for approval: # # << MISSING >> # Deleted: Rejected: Rexeitada # # << MISSING >> # External User: Approve/Confirm entry: Aprobar/Confirmar entrada Reject entry: Rexeitar entrada # # << MISSING >> # Set category: # # << MISSING >> # Edit repeating entry for all dates: # # << MISSING >> # Edit entry for this date: This will delete this entry for all users.: Esto borrará esta entrada para tódolos usuarios. # # << MISSING >> # Delete repeating event for all dates: # # << MISSING >> # Delete entry only for this date: Edit entry: Modificar entrada This will delete the entry from your calendar.: Esto borrará a entrada do seu calendario. Do you want to add this entry to your calendar?: ¿Quere engadir esta entrada ó seu calendario? This will add the entry to your calendar.: Esto engadirá a entrada ó seu calendario. Add to My Calendar: Engadir ó meu Calendario # # << MISSING >> # Email all participants: # # << MISSING >> # Show activity log: # # << MISSING >> # Hide activity log: ############################################### # Page: view_m.php # ############################################### # Page: view_w.php # ############################################### # Page: views.php # # # << MISSING >> # Views: # # << MISSING >> # Add New View: ############################################### # Page: views_edit.php # # # << MISSING >> # Unnamed View: # # << MISSING >> # Add View: # # << MISSING >> # Edit View: # # << MISSING >> # View Name: # # << MISSING >> # View Type: ############################################### # Page: views_edit_handler.php # # # << MISSING >> # You must specify a view name: ############################################### # Page: week_details.php # New Entry: Nova entrada Private: Privado ############################################### # Page: week_ssi.php # ############################################### # Page: year.php # ############################################### # Page: assistant_edit.php # # # << MISSING >> # Yours assistants: # # << MISSING >> # Assistants: ############################################### # Page: assistant_edit_handler.php # ############################################### # Page: purge.php # ############################################### # Page: includes/trailer.php # Go to: Ir a Back to My Calendar: Volver ó meu Calendario My Calendar: O Meu Calendario Logout: Saír Another User's Calendar: Calendario de outro usuario Add New Entry: Engadir nova entrada # # << MISSING >> # Manage Views: Edit Layers: Modificar Capas Account: Conta Current User: Usuario actual # # << MISSING >> # Manage calendar of: ############################################### # Page: includes/connect.php # ############################################### # Page: includes/functions.php # This event is confidential: Este evento é confidencial # # << MISSING >> # exceeds limit of XXX events per day: # # << MISSING >> # You have XXX unapproved events: January: Xaneiro February: Febreiro March: Marzo April: Abril May_: Maio June: Xuño July: Xullo August: Agosto September: Setembro October: Outubro November: Novembro Jan: Xan Feb: Feb Mar: Mar Apr: Abr May: Mai Jun: Xuñ Jul: Xul Aug: Ago Sep: Set Oct: Out Nov: Nov Dec: Dec ############################################### # Page: includes/user.php # Invalid login: Login inválido # # << MISSING >> # Invalid user login: ############################################### # Page: includes/site_extras.php # # # << MISSING >> # Send Reminder: ############################################### # Page: includes/translate.php # ############################################### # Page: includes/validate.php # ############################################### # Page: includes/user-ldap.php # ############################################### # Page: includes/user-nis.php # ############################################### # Page: includes/help_trailer.php # ############################################### # Page: includes/config.php # ############################################### # Page: includes/index.php # ############################################### # Page: includes/js.php # ############################################### # Page: includes/php-dbi.php # ############################################### # Page: includes/styles.php # ############################################### # Page: includes/dbtable.php # ############################################### # Page: tools/send_reminders.php # This is a reminder for the event detailed below.: Esto é un recordatorio para o evento descrito máis abaixo. Reminder: Recordatorio